Each early morning, sweet lady, one more artic poem to freeze the soul
Marino
Aquél pájaro que vuela por primera vez
Se aleja del nido mirando hacia atrás
Con el dedo en los labios
Os he llamado
Yo inventé juegos de agua
En la cima de los árboles
Te hice la más bella de las mujeres
Tan bella que enrojecías en las tardes
La luna se aleja de nosotros
Y arroja una corona sobre el polo
Hice correr ríos
que nunca han existido
De un grito elevé una montaña
Y en torno bailamos una nueva danza
Corté todas las rosas
De las nubes del Este
Y enseñe a cantar un pájaro de nieve
Marchemos sobre los meses desatados
Soy el viejo marino
Que cose los horizontes cortados.
[Vicente Huidobro. Poemas árticos, 1918]
[Photography: Constantinos Alpha. No place like home, 2019, Flickr]
